钱起

归雁赏析二

赏析二 作者:佚名   多愁善感是一般诗人的特点.但仅仅多愁善感,而不能够把这种情绪适当地、优美地表达出来以引起他人的共鸣,那还算不得一个成功的诗人.   钱起这首《归雁》,就是假…

归雁赏析一

赏析一 作者:佚名   钱起是吴兴(今属浙江)人,入任后,一直在长安和京畿作官。他看到秋雁南飞,曾作《送征雁》诗:“秋空万里静,嘹唳独南征……怅望遥天外,乡情满目生。”这首《归雁》…

赠阙下裴舍人鉴赏

鉴赏 作者:佚名   这是一首投赠诗。是作者落第期间所作。献诗给在朝姓裴的中书舍人,弦外之音,是希望裴舍人给予援引。   开头四句,诗人并未切入正题,像不经意地描绘了一幅艳丽的宫苑…

送外甥怀素上人归乡侍奉鉴赏

鉴赏 作者:佚名   “释子吾家宝,神清慧有余”出家的僧人是“僧宝”,是“佛法僧”三宝之一。俗话说“一子出家,七祖升天”,家里有一人出家,冥冥中上下几代,周围几族都要沾光,当然是“…

送僧归日本鉴赏

鉴赏 作者:佚名 诗之起笔突兀,本是送别,却不写送归,偏从来路写起。“若梦行”表现长时间乘舟航海的疲惫、恍惚的状态,以衬归国途中的艰辛,并启中间两联。颔联写海上航行时的迷茫景象。“…

送夏侯审校书东归赏析

赏析 作者:佚名   一是形式上,对仗精工奇巧。“诗”对“梦”,“成”对“尽”,“流水”对“落花”,“上”对“间”。   二是内容上,转换自然贴切。颈联由上文绘眼前景转至写手中诗,…

谷口书斋寄杨补阙评析

评析 作者:佚名   这首诗的最大特点是将水、云、竹、山、鹭、花人格化了,写得极富感情。诗全是写景,句法工整。首联起对,颔联晴雨分写,颈联写花鸟情态,末联写邀约。“竹怜新雨后,山爱…

归雁译文及注释

译文及注释 作者:佚名 译文  大雁啊,潇湘下游,水碧沙明,风景秀丽,食物丰美,你为什么随便离开这么好的地方,回到北方来呢?大雁回答:潇湘一带风景秀丽,食物丰美,本来是可以常住下去…

赠阙下裴舍人译文及注释

译文及注释 作者:佚名 译文二月天黄莺鸟飞到上林苑,春天早上紫禁城郁郁葱葱。长乐宫钟声消逝在花丛外,龙池杨柳沐春雨翠色更深。和煦春日也难消穷途遗恨,耿耿胸中永怀着捧日忠心。献赋十年…

送外甥怀素上人归乡侍奉译文及注释

译文及注释 作者:佚名 译文上人你乃是我们宗族的骄傲,你聪慧有余,能翻译印度佛家经典,你的书法深得张旭的精髓。远远飞去的仙鹤没有伴侣可追逐,孤单的白云漂浮于浩渺的太空之中,你单身远…

送僧归日本译文及注释

译文及注释 作者:佚名 韵译只要有机缘,随时都可以到中国来;一路雾霭茫茫,船只象在梦中航行。天海浮沉,小船驶去那遥远的边际;超脱世俗,自然会感受到法舟轻盈。心境凝定清寂,一切都如水…

送夏侯审校书东归译文及注释

译文及注释 作者:佚名 译文飞鸟消失在故乡的天空上,在晴空下你独自一人东去,家乡的妻子在催促着你这个游子归家,日暮的时候你会看到家乡的山脉。在流水脉脉中我的诗意大发,落花间梦了无痕…

谷口书斋寄杨补阙译文及注释

译文及注释 作者:佚名 韵译山泉沟壑萦绕着这座茅屋书斋,云霞映衬墙头薜荔象五彩幔帷。雨后新竹的姿彩多么叫人喜爱,更可爱晚山映照着夕阳的余辉。悠闲的白鹭常常早早回巢栖宿,秋花饱含生机…

高扬波:古诗词新歌(44)

[古诗新歌]峨眉山月歌[唐]李白(高扬波续编)峨眉山月半秋,影入平羌江水流。夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。半秋月挂峨眉,映入平羌长水流。船发清溪奔三峡,依依不舍下渝州。[古诗新歌…

春怀

《春怀》 造物何曾解盛衰, 春风不度发丝白。 且从黄鸟破忧闷, 还借清风扫雾霾。 捧日心同寒士暖, 摧花雨为战尘哀。 几回梦里听雷讯, 好送瘟君入夜台。①“捧日心”指对朝廷、帝王忠…