自遣译文及注释

2023-03-07 45 0 举报/投诉

译文及注释

作者:佚名


译文
一有机会便唱否则即罢休,愁恨全然不理照样乐悠悠。
今天有酒就喝个酩酊大醉,明日有忧虑就等明天再愁。

注释
⑴得:指得到高歌机会。失:指失去这个机会。
⑵悠悠:悠闲自在的样子。
⑶今朝:今日。

1、
尚作恩等.晚唐诗译释:黑龙江人民出版社,1987:208-210.

2、
吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(十二):吉林大学出版社,2009:165-167.

自遣

作者:罗隐


得即高歌失即休,多愁多恨亦悠悠。
今朝有酒今朝醉,明日愁来明日愁。

相关文章

荷叶杯·一点露珠凝冷注释
浣溪沙·红日已高三丈透译文及注释
长亭送别译文及注释
陌上花三首译文及注释
送人之松江译文
千秋岁·淡烟平楚译文及注释

发布评论