传言玉女·钱塘元夕注释

2023-03-14 36 0 举报/投诉

注释

作者:佚名


1.豪华:指元宵节的繁华已逝喻指宋朝昔日的整个太平景象已荡然无存
2.东皇:指春神。
3.弦索:指乐器上的弦,泛指弦乐器,这里即指琵琶。

传言玉女·钱塘元夕

作者:汪元量


一片风流,今夕与谁同乐。月台花馆,慨尘埃漠漠。豪华荡尽,只有青山如洛。钱塘依旧,潮生潮落。
万点灯光,羞照舞钿歌箔。玉梅消瘦,恨东皇命薄。昭君泪流,手捻琵琶弦索。离愁聊寄,画楼哀角。

相关文章

荷叶杯·一点露珠凝冷注释
浣溪沙·红日已高三丈透译文及注释
长亭送别译文及注释
陌上花三首译文及注释
送人之松江译文
千秋岁·淡烟平楚译文及注释

发布评论