喜韩少府见访译文及注释

2023-03-07 39 0 举报/投诉

译文及注释

作者:佚名


译文
  突然听到梅福前来造访(寒舍),(我)笑着穿上荷衣走出草堂,村里的小孩很少见过官员的车马(那浩荡的气势),都慌忙跑到芦苇荡的深处躲藏。

注释
⑴忽闻:突然听到。
⑵来相访:来拜访。
⑶着:动词,穿。
⑷不惯:不习惯。

喜韩少府见访

作者:胡令能


忽闻梅福来相访,笑着荷衣出草堂。
儿童不惯见车马,走入芦花深处藏。

相关文章

荷叶杯·一点露珠凝冷注释
浣溪沙·红日已高三丈透译文及注释
长亭送别译文及注释
陌上花三首译文及注释
送人之松江译文
千秋岁·淡烟平楚译文及注释

发布评论