逢病军人译文及注释

2023-03-04 28 0 举报/投诉

译文及注释

作者:佚名


译文
军人在行军的途中,经常患病,住宿下来又没有粮吃,只得忍饥挨饿。在这万里归乡途中,奔波不息,至今还没有回到自己的家乡。在这生病之际,头发蓬乱,宿在古城哀吟,身上的创伤被被寒风一吹,如刀割一般,实在令人难以忍受。

注释
①蓬鬓:散乱的头发。鬓:头发。
②长城:秦始皇修筑的古代军事工程,用来防止匈奴入侵,后来历朝多次翻修。
③金疮:中医指刀箭等金属器械造成的伤口。

逢病军人

作者:卢纶


行多有病住无粮,万里还乡未到乡。
蓬鬓哀吟长城下,不堪秋气入金疮。

相关文章

荷叶杯·一点露珠凝冷注释
浣溪沙·红日已高三丈透译文及注释
长亭送别译文及注释
陌上花三首译文及注释
送人之松江译文
千秋岁·淡烟平楚译文及注释

发布评论