题稚川山水译文

2023-03-03 34 0 举报/投诉

译文

作者:佚名


五月,松下的茅草亭里却凉爽宜人,
白沙覆盖的汀洲和远处的繁茂树林融入了暮色,呈现出一片苍苍茫茫。
路上的行人兴起了无限的思乡之情,
此处的青山绿水也仿佛是自己的故乡了。

题稚川山水

作者:戴叔伦


松下茅亭五月凉,汀沙云树晚苍苍。
行人无限秋风思,隔水青山似故乡。

相关文章

荷叶杯·一点露珠凝冷注释
浣溪沙·红日已高三丈透译文及注释
长亭送别译文及注释
陌上花三首译文及注释
送人之松江译文
千秋岁·淡烟平楚译文及注释

发布评论