春行即兴译文及注释

2023-02-28 33 0 举报/投诉

译文及注释

作者:佚名


译文
宜阳城外,长满了繁盛的野草,连绵不绝,山涧溪水向东流去,复又折回向西。
春山之中,树木繁茂芬芳,然空无一人,花儿自开自落,一路上鸟儿空自鸣啼。

注释
⑴宜阳:古县名,在今河南省福昌县附近,在唐代是个重要的游览去处,著名的连昌宫就建在这里。
⑵芳树、春山:这两句互文见义,即春山之芳树。

1、
于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:185.

春行即兴

作者:李华


宜阳城下草萋萋,涧水东流复向西。
芳树无人花自落,春山一路鸟空啼。

相关文章

荷叶杯·一点露珠凝冷注释
浣溪沙·红日已高三丈透译文及注释
长亭送别译文及注释
陌上花三首译文及注释
送人之松江译文
千秋岁·淡烟平楚译文及注释

发布评论