次北固山下译文及注释

2023-02-28 36 0 举报/投诉

译文及注释

作者:佚名


译文
旅途在青山外,在碧绿的江水前行舟。
潮水涨满,两岸之间水面宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。
夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。
寄出去的家信不知何时才能到达,希望北归的大雁捎到洛阳去。

英文
InCastlePeakRoadoutside,infrontoftheGreenRiver.
Thetideflat,broadbetweenthetwosidesofthewater,happenedtohoistheavy.
Residualnighthasnotyetsubsided,thesunrisesfromthesea,bye-byeisnotbehindtheriverhasbeenrevealedofspring.
Lettertosendoutnotknowingwhentoarrive,thegeesearesenttoLuoyangtohopethattheNorth.

注释
次:旅途中暂时停宿,这里是停泊的意思。
北固山:在今江苏镇江北,三面临长江。
客路:旅途。
潮平两岸阔:潮水涨满时,两岸之间水面宽阔。
风正:顺风。
悬:挂。
海日:海上的旭日。
残夜:夜将尽之时。
江春:江南的春天。
归雁:北归的大雁。大雁每年秋天飞往南方,春天飞往北方。古代有用大雁传递书信的传说。
青山:指北固山。
乡书:家信。

1、
陈国林.高中生必背古诗文.北京:龙门书局出版,2012年8月:158.

2、
于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第60页.

3、
蘅塘退士等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009年11月版:第104页.

次北固山下

作者:王湾


客路青山外,行舟绿水前。(青山外一作:青山下)
潮平两岸阔,风正一帆悬。
海日生残夜,江春入旧年。
乡书何处达?归雁洛阳边。

相关文章

荷叶杯·一点露珠凝冷注释
浣溪沙·红日已高三丈透译文及注释
长亭送别译文及注释
陌上花三首译文及注释
送人之松江译文
千秋岁·淡烟平楚译文及注释

发布评论